Пенсионные справки

Уважаемые граждане!

Обращаем Ваше внимание на изменение порядка подтверждения факта нахождения гражданина в живых в целях продолжения выплаты пенсии.

При составлении акта о личной явке гражданина принципиальное  значение имеет корректное указание сведений об органе, по линии которого производится выплата пенсии.

Право на пенсию (дополнительное материальное обеспечение) в соответствии с российским законодательством граждане, проживающие за границей, могут реализовать путем подачи соответствующего заявления с приложением всех необходимых документов в органы пенсионного обеспечения следующими тремя способами:

  • лично
  • через своего законного представителя, чьи полномочия должны быть оформлены в нотариальном порядке
  • по почте

Обращаем Ваше внимание на то, что Генеральное консульство осуществляет помощь гражданам в оформлении документов для предоставления в Пенсионный фонд Российской Федерации только в отношении нотариального заверения копий документов и выдачи справок.

По вопросам консультаций рекомендуем, в первую очередь, обращаться в Департамент Пенсионного фонда Российской Федерации по вопросам пенсионного обеспечения лиц, проживающих за границей, по многоканальному телефону: +7 495 987 80 30.

Подробную информацию можно также найти на сайте www.pfrf.ru

 

О ПЕРЕВОДЕ ПЕНСИИ ЗА ГРАНИЦУ

Граждане Российской Федерации, которым назначена пенсия, могут переводить ее за границу.

Для этого им необходимо представить следующие документы:

Заявление о переводе назначенной пенсии за пределы Российской Федерации;

Справку Генерального консульства с указанием точной даты отъезда за пределы Российской Федерации и даты постановки на учет в Консульстве, заверенную подписью и печатью.

Для продолжения выплаты пенсии в каждом следующем календарном году сотрудниками российского консульского загранучреждения (за пределами Российской Федерации) либо Пенсионного фонда (на территории Российской Федерации) составляется акт о личной явке гражданина. Новый порядок позволяет обращаться за документом, подтверждающим факт нахождения гражданина в живых не по сотоянию на 31 декабря каждого года, а в любое удобное для заявителя время.

 Акт о личной явке гражданина оформляется в консульском отделе в присутствии ходатайствующего по предъявлению им действительного загранпаспорта без взимания платы.

 

ОБРАЗЦЫ ДОКУМЕНТОВ ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЯ ПЕНСИИ

Анкета застрахованного лица

Анкета лица, желающего получать пенсию

Заявление на перевод пенсии из России

Заявление о выплате пенсии в РФ

Заявление о назначении дополнительного ежемесячного материального обеспечения

Заявление о назначении пенсии

Заявление о переводе назначенной пенсии за территорию РФ

Заявление о перерасчете размера пенсии

Заявление о продолжении выплаты надбавки за иждивенцев

Заявление об установлении группы инвалидности

Заявление о выплате назначенной пенсии за шесть месяцев вперед перед выездом на постоянное жительство за пределы Российской Федерации

Перечень документов необходимых для назначения пенсии

Доверенность на оформление пенсии в Пенсионном Фонде РФ

 

О НОТАРИАЛЬНОМ ЗАВЕРЕНИИ ПЕНСИОННЫХ ДОКУМЕНТОВ

Разъяснение Пенсионного фонда Российской Федерации.

В целях пенсионного обеспечения в соответствии с пунктом 17 указания Министерства социальной защиты населения Российской Федерации от 18.01.1996 г. №1-1-У которое применяется в настоящее время в части не противоречащей Федеральному закону от 17.12.2001 № 173-ФЗ «О трудовых пенсиях в Российской Федерации», документы, оформленные на иностранных языках, принимаются при условии их перевода на русский язык, если верность перевода (подлинность подписи переводчика) засвидетельствована нотариусами, занимающимися частной практикой, нотариусами, работающими в государственных нотариальных конторах, а также консульскими учреждениями Российской Федерации.

В случае представления официальных иностранных документов необходимо их удостоверение путем проставления «апостиля» в компетентном органе страны проживания в соответствии со ст. 4 Гаагской Конвенции от 05.10.1961 года. После удостоверения посредством «апостиля» производится перевод документа на русский язык и верность перевода свидетельствуется нотариусом, если он владеет соответствующими языками, или консульским учреждением Российской Федерации. Печати и штампы на иностранном языке, которыми удостоверены записи в документах, также должны быть переведены на русский язык. Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствуется нотариусом или консульским учреждением Российской Федерации. При этом если перевод документа на русский язык удостоверен иностранным нотариусом, то к нему также применяется требование об апостилировании.